Nowe posty

xx Różnice w wydajności :) (0)
Wczoraj o 21:20:21
xx Problem z pulpitem w XFCE (1)
Wczoraj o 10:43:16
xx Problemy z instalacją ustawień jądra (1)
2024-02-26, 14:01:41
xx System 5.1 jak podłączyć i skonfigurować? (3)
2024-02-23, 22:32:16
xx Alternatywa dla Hamachi pod Raspberry Pi? (1)
2024-02-22, 13:51:32
xx Everspace (7)
2024-02-21, 21:33:19
xx [C] Uruchamianie zewnętrznych programów (14)
2024-02-11, 19:20:33
xx libfuse i wielowątkowość (5)
2024-02-11, 13:37:22
xx [libfuse3] Kolejkowanie tworzenia plików dla tego samego katalogu (0)
2024-02-11, 13:31:51

Autor Wątek: Nanopad (lub inny notepad) kodujący identycznie jak Windows...  (Przeczytany 1011 razy)

Offline kowa.pi

  • Nowy na forum
  • *
  • Wiadomości: 41
    • Zobacz profil
Cześć. Używam Linux Manjaro. Jest w nim notepad o nazwie Nanopad w wersji 0.5.9 (dla xfce). Gdy zapisuję pliki z końcówką .txt i próbuję odczytać
w innych systemach np. w Windows to całość wygląda dziwnie. Nie ma tabulatorów, spacji, wersów i wszystko jest w jednej linii.
Czego używać aby pliki tekstowe zapisane w linuxie wyglądały identycznie potem w Windows?
Openoofice i podobne kombajny odpadają, po prostu zbyt długo się uruchamiają a notatnik często potrzebny jest od tzw. strzała.

Nanopad koduje TXT w ISO-8859-15 lub UTF-8. W obu przypadkach wyniki przy odczytywaniu w Windows (notepad z windows 8.1) są identyczne.

Offline robson75

  • Users
  • Prawie jak Guru
  • ****
  • Wiadomości: 426
    • Zobacz profil
Odp: Nanopad (lub inny notepad) kodujący identycznie jak Windows...
« Odpowiedź #1 dnia: 2022-06-08, 15:39:21 »
A czy próbowałeś z domyślnym edytorem tekstu przeznaczonym dla xfce4, mousepad?
Osobiście polecam featherpad oparty na Qt.
Arch Linux Xfce - 64Bit Linux User #621110

Offline Paweł Kraszewski

  • Administrator
  • Guru
  • *****
  • Wiadomości: 3041
  • Lenistwo jest matką potrzeby = babcią wynalazku
    • Zobacz profil
Odp: Nanopad (lub inny notepad) kodujący identycznie jak Windows...
« Odpowiedź #2 dnia: 2022-06-08, 19:58:22 »
Są dwa niezależne aspekty sprawy:

Kodowanie.

Linuksy i FreeBSD od długiego czasu bazują na UTF-8 (kompaktowa wersja Unikodu) wszędzie (konsola, nazwy plików, środowisko graficzne, skrypty, pliki konfiguracyjne).

OpenBSD trzyma się jednego kodowania wszędzie (dla Polski ISO-8859-2)

Windows ciągle jest w rozpie*lu: W polskim Windowsie: okienko DOS-a ma CP852, standardowe dokumenty (notatnik, itp) mają CP1250, niektóre pliki systemowe (np zrzuty rejestru .REG czy nowe pliki INF, pliki LNK) mają UTF16-LE, dokumenty Office'a (docx, xlsx, itp x-y) mają w środku UTF8 albo UTF16-LE, zależnie od humoru.

Ten rozpiździel odpowiada za "krzaczki" zamiast pliterek w otwieranych dokumentach.

Końce linii

* Wszystkie Uniksowate od 50 lat używają jako końca linii znaku LF (10 dziesiętnie).

* Stare Japka (przed OSX) używały CR (13 dziesiętnie), ale od momentu przejścia na rdzeń Uniksowy zarzuciły to z dnia na dzień  na rzecz LF.

* Windows używa pary CR-LF (dwa znaki o kodach 13 i 10). Odziedziczył to po DOSie, który odziedziczył to po CP/M-ie.

Ten rozpiździel odpowiada za wyświetlenie całego tekstu w jednej linii.
Paweł Kraszewski
~Arch/Void/Gentoo/FreeBSD/OpenBSD/Specjalizowane customy